ثُمَّ دَمَّرْنَا الْءَاخَرِينَ

Popular Translations

Muhammad Asad

and then We utterly destroyed the others

Arthur John Arberry

then We destroyed the others

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

But the rest We destroyed utterly

Arabic

ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡءَاخَرِینَ ۝١٧٢

Transliteration (2021)

thumma dammarnā l-ākharīn